Ø Topic:- The nature of Second
Language acquisition and Learning
Ø Sub:- English Language
Teaching-1
Ø Name:- Vajani Bhumi N.
Ø M.A-2 Sem-3
Ø Roll No:- 04
Ø Year:- 2013-14
Ø Submitted To:-Department of
English
Maharaja Krishnakumarsinhji
Bhavnagar University.
v The Nature of the Second
Language Ascquisition and Learning.
Changes
in language teaching of changes in the history have reflected recognition of
changes in the kind of proficiency learning need, such as a move toward oral
proficiency rather than reading comprehension as the goal of language study,
they have also reflected changes in theories of the nature of the language and
of language learning. Kelly (1969) and Howav(1984) have demonstrated that many
current issues in language teaching are not particularly new.
It
has been estimated that around about sixty percent of the world’s population
most widely studded foreign language 500 years ago it was Latin. In 6th
century French, Italian and English gained importance due to political changes
in Europe.
Around
19th centuries approach and methods of teaching and learning second
language, Especially English was introduced.
Second
language refers to nay language learned in addition to a person’s first
language.
The
academic discipline of second language acquisition is a sub discipline of
applied linguistics. Second language acquisition is also closely related to
psychology, cognitive psychology and education. By the year 2010,
second-language acquisition was studied from a wide variety of disciplinary
perspectives, and there was a proliferation of different theories.
The term acquisition was originally
used to emphasize the sub-conscious nature of the learning and acquisition has
become largely synonymous.
There
has been much debate about exactly how language is learned, and many issues are
still unresolved. There are many theories of SLA but name are fully accepted by
all SLA researches. The SLA can be divided into five stages:
1) The first stage is preproduction which is also
called silent period. At this stage learner can’t yet speak.
2) The second stage of SLA is early production.
During this speaker starts speaking short phrases of one or two words.
3) The third stage is known as speech emergence.
At this stage learner starts speaking simple sentences. Grammatically errors
occur.
4) The further stage is called inter mediate
fluency. Learner starts using complicated sentences structure. They do make
frequent errors.
5) The fifth and final stage is said to be the
stage of advanced fluency. The ability of learner is quite near to that of the
native speaker.
Ø ‘Same students
learn a new language more quickly and easily than others.’
The
factors that influence the acquisitions of second language.
Some
student learns the second language quickly and easily. Some achieve grip by hard
work and persistence. There are internal and external factors affecting
language acquisition.
Internal
factors are those that individual language learner possess in learning
condition they are:
Age:- Age affects second language learning children,
who already has good literary skill in his own language learns the second
language quickly.
Personality:- Introverts
are slow at oral skills outgoing students take risks and learn second language
quickly.
Motivation:- Intrinsic or Extrinsic motivation eg ESL
students have a goal in minds and hence achieves good progress.
Experiences:-
Learners who have good general knowledge of many places and cultures learn
quickly.
Cognition:- Some linguists believe that there is a
specific, innate language learning ability which is stronger in few students
than in other students.
Ø External factors :-are those that characterize the particular
language learning condition.
§ Curriculum:- Curriculum is required to reach certain level
of language proficiency.
§ Instruction:- If the students get proper instruction their progress
is faster.
§ Culture and Status:- A research says that when the second
language's culture or status seems superior to the students they take more time
to learn.
§ Motivation:- When the student get required encouragement
their progress is fast.
The
discipline now known as SLA emerged from comparative studies. The studies were
done in brief that a learn first language has an important influence on the
acquisition of a second language resulting in the 'Contrastive analysis'
hypothesis. The proponents of contrastive analysis argued the where L1 and L2
rules are in conflict, errors are likely to occurs which are the result of
'interferences' between L1 and L2. For example the hypothesis predicted that Spanish
L1 Learners would tend, when learning English, to place the adjectives after
the noun as is done in Spanish rather than before it. Such an error can be
explained as 'negative transfer' of the L1 rules to the L2. When the rules are
same for both the languages, 'Positive transfer' would occur, and language
learning would be facilities where a target language future does not exist in
the L1, learning would be impeded.
In this way, English L1 learners will
encounter difficult trying to master the use of nominal classifiers in certain
Asian languages such as Cantonese, because these do not exist in English.
Ø Learning and language
acquisition of language two in Indian context.
Learning
and language acquisition has six observations.
1) Very little acquisition takes place most of
the time learning occurs that two not is in real sense. Because of the lack of
atmosphere very little acquisition except in English medium schools or convent
school and metro cities-because lack of motivation, lack of practice.
2) Background of language 1 is helpful in
learning language L2.
3) Sometimes habits or incomplete knowledge of
language L1 many create clashes while
learning language L2 because very often students do not have enough knowledge
of language L1.
4) When language L2 is learnt in Indian context grammar
is much more emphasized.
5) Learning of language L2 has become mechanical
artificial and boring.
6) Natural order of four basic skills of
language learning is not maintained perhaps that is whey learning of language
L2 becomes strainers.
Ø Language acquisition in children:-
Swiss
Psychologist-Jean Piaget was development psychologist rather than learning theorist.
He
studied the nature of the children of different ages can benefit teachers. He
provided a tenable idea in regard to the nature of learning process.
For
Piaget the term 'genetic epistemology'. 'Genetic' means development and
'epistemology' is a theory of knowledge acquisition.
Piaget's
genetic epistemology is devoted to a study of the development stage of children
as they relate to their acquisition of knowledge.
Piaget
studies were biologically oriented and he gives prominence to psychological
factory the gives secondary place to culture factors in explanation of human
behavior.
He
says that development of a child consists of a succession of three stages or
periods.
Ø Three Stages:-
ü Sensory motar
ü Semiotic symbolic
ü Configurative operations.
Each
stage extends the preceding periods, reconstructs it on a new level, and later
surpasses it an even greater.
The
key process in development is assimilation and accommodation Assumption
consists of filtering or modification of the imputes from the environment.
Accommodation
consists of the modification of one's internal skill to fit reality.
Ø The different stages
ofacquisition in children:-
§ Stage 1:- During
the first stage from
§ Stage 2:- During the second stage from 18 months to the
age of 7 or 8 years a child uses differentiated signifiers.
§ Stage 3:- During the stage of concrete operations from
7/8 years to 11/12 years a child internalizes actions as related to objects but
he or she does not yet use verbally states hypothesis. Such hypothesis appeal
only in the period of preadolescence.
Ø Theory of noun Chomsky:-
Noam
Chomsky is famous in language pedagogy. His theory is related with
transformational generative grammar. He also deals with language acquisition in
children. He takes about structure of universal language in that structure.
Besides
when we think about language acquisition in children. We should think about
quality of experiences.
Language
acquisition in children takes place they get motivation, feedback all these two
affects language acquisition.
Ø Natural order of four basic skills of language
learning is
ü Listening
ü Speaking
ü Reading
ü Writing
Acquisition
generally occurs in listening and speaking.
Chomsky
says that socio-cultural factors are associated with realm of performance. The
language which is learnt in on region will differ from the same language learnt
in other region.
Ø The purpose of the second
language is relation to the first language may be as follows:-
1) To help the individual in maintaining his
personal relations with the people beyond his linguistic group.
2) To help the individual to carry on his business
purpose beyond his linguistic group.
3) To help the individual to carry on his social
and culture activities beyond his linguistic group.
4) To help the individual to feel his identification
with a larger group, may be the nation.
The
competence that is required to be attained in a second language, if it is to
serve its purpose of secondary socialization, and its 'national and cultural
purpose', is just a much less than the competence in the first language. Such
level of competence is obviously unattainable in a foreign language.
Ø The primary aim of the teaching
English as a second language is to helps the learners acquire.
The
ability to read, understand book written in English with proper understanding.
The
ability to understand a talk in English on a subject of general experience and
interest.
The
ability to understand a talk in English on a topic fully within the range of
active command.
In
order to achieve the objectives we have to introduce changes in our syllabus,
methods, material, training, programmers, attitudes to learners and their
language, and the system of evaluation.
Ø Conclusion:-
A
learner acquires very quickly in the first language. If the grammar of the both
languages are similar than it is possible to acquire the second language easily
for the learner. If the learner is placed in the atmosphere of the second
language the acquisition is the best. Instead of translating the second
language if functional method is implemented the result is better